【自宅留学】Skyrimで英語学習23〜vaultの誤訳?
バスケの日本代表対ドイツ、日本が勝ちました!
とても強いチームに成長しましたが、ガードが篠山1人しかいないことがやっぱり不安要素。
うまくポジションをシェアしながら日本のバスケをどれだけできるかが肝心なように思います。
さて、今回のSkyrimで英語学習はthieve guildのクエストThe persuitです。
この盗賊ギルドのクエストも結構進んできました。
persuitとは追跡という位置です。
このクエストはMerceyの計画を邸宅に忍び込んで盗んでくること。
そのありかはVaultのようです。
Vaultとはロングマン英英辞典によると
a room of thick walls and a strong door where money, jewels etc are kept to prevent them from being stolen or damaged.
貴重品を守る部屋、即ち金庫室のことです。
実は私、vaultは部屋ではなくもっと小さい櫃を指すのかと思っていました。
多分マジック:ザ・ギャザリングのせいですね笑
|
英英辞典では櫃というような説明はありませんでしたが、こういう使われ方もあるのでしょうか。
それとも翻訳者が、このイラストのサイズ感を考慮して意訳したのか。
ちなみにクエスト自体はスムーズに進行中です!